Pár dní už to máme za sebou. Niektorí možno ani to. Pre väčšinu ľudí je to nezmysel, prípadne nemajú dôvod to riešiť. Avšak nájdu sa stále ľudia, ktorí si v rámci Valentína zájdu s partnerkou niekde do reštaurácie, prípadne kultúrne si vyžiť. Kvety a niečo sladké vie tiež potešiť ženské srdcia. Avšak zmyslom tohto blogu nie je popisovať, ako to robíme, prípadne nerobíme u nás, ale ako je organizovaný Valentín バレンタインデー v Japonsku, a ako ho trávia mladí Japonci a Japonky.
Tí, čo poznajú Japonsko, tak sa pravdepodobne už s tým stretli, takže nič nové pre nich. Avšak ostatní možno ostanú prekvapení, ako krajina vychádzajúceho Slnka trávi Valentín.
V jednom z mojich blogov som popisoval, že Japonci trávia Štedrý deň úplne podobne, ako my Valentín. To znamená, že práve ten Valentín môže vypadať trochu inak. A presne tak tomu aj je. Valentín sa totiž netrávi v Japonsku úplne rovnako, ako tomu je u nás.
Prečo ženy kupujú čokoládové darčeky mužom?
Ale predtým, než prejdem k bodu témy, skúsme sa vrátiť v čase 70 rokov späť, keď sa čokoládové firmy snažili nejakým spôsobom presadiť v Japonsku a do marketingu zapojili mnoho fantázie. Do dnes si pamätám, keď sme v škole riešili podobnú tému na interkultúrnom manažmente, že čo rozlišuje rôzne krajiny a kultúry v reklame. Marketing v tomto prípade bol cielený na majoritných klientov kupujúcich čokoládu v obchodoch. Podľa prieskumov sa zistilo, že čokoládu najviac kupujú práve ženy, a práve preto bola marketingová kampaň o Valentíne nasmerovaná na ženy, a to tak, že v západnej kultúre ženy kupujú čokolády svojim partnerom.
Výroba čokolády, ako darček pre partnera počas Valentína sa v Japonsku rozbehla natoľko, že pre niektorých výrobcov a distribútorov predstavoval predaj čokoládových darčekov práve počas Valentína ich celoročný predaj so ziskom niekoľko miliónov dolárov.
A keďže už Vám je jasné, kam týmto blogom smerujem, tak bude asi zbytočné to ďalej naťahovať. Roky plynuli a tradícia sa zachovala až do dnes v podobe, že počas Valentína nie MUŽI, ale ŽENY kupujú čokoládové prekvapenia pre svojich princov počas Valentína. Avšak mužov táto povinnosť k svojim polovičkám nijakým spôsobom neobíde. Neskôr sa k tomuto určite vrátim a popíšem, ako sa muži musia revanšovať.
Než prejdem k tomu, ako sa muži musia revanšovať a čo sa od nich očakáva, tak skúsim spomenúť veľmi dôležité pojmy v rámci Valentína v Japonsku.
Giri-choco 義理チョコ
Tento typ čokoládového darčeka je označovaný, ako „povinná čokoláda“, ktorá je darovaná priateľom, šéfovi, rodinným príslušníkom, kolegom alebo iným mužom, s ktorými nie je žena v partnerskom vzťahu. Giri sa veľmi ťažko prekladá do nášho jazyka práve z dôvodu, že japonská kultúra má už dlho zaužívaný systém o rešpekte a povinnostiach. Preto sa Giri-choco nepovažuje za prejav romantiky, náklonnosti ženy k mužovi na pracovisku alebo vynútený zvyk = teda, aspoň by to tak malo byť. Ale nájdu sa ľudia, ktorým sa takýto spôsob nepáči, a práve títo ľudia dostanú negatívne pohľady, lebo tradícia je tradícia. Jedná sa skôr o splatenie „dlhu vďačnosti“ alebo aj vytvorenie šťastia. Aktuálne je Giri-choco v niektorých firmách v Japonsku, no najmä v Tokiu zakázané práve z dôvodu kultúry vynútenia a obáv, koľko by sa malo vynaložiť financií na nákup každej čokolády pre svojich kolegov.
Honmei-choco 本命チョコ
Darček v rámci Honmei je pre priateľa, manžela alebo milenca, práve pre toho partnera, ktorý je práve ten nositeľ lásky a darček v podobe čokolády, sušienky alebo inej sladkej veci má osladiť práve ten vzťah.
Aby sa ukázalo, ako veľmi žena miluje danú osobu, vytvorila sa tradícia, že niektoré ženy pripravujú sladké čokoládové prekvapenia samé doma. Dúfajú, že v ručne pripravenom darčeku môžu ukázať hodnotu (životného) partnera.
Práve z dôvodu Honmei-choco začali obchody poskytovať a predávať prísady na výrobu čokoládových potešení počas Valentína vo veľkom. V ponuke sa začali vyskytovať aj knihy receptov, ako potešiť svoju milovanú osobu počas Valentína.
Jibun-choco 自分チョコ
Poznáme sa, sú medzi nami ľudia, čo jednoducho milujú čokoládu a sú momenty, kedy hľadáme výhovorku, aby sme si mohli dopriať sladké potešenie. Práve z tohto dôvodu vznikol Jibun-choco, ktorý je aktuálne moderným štýlom, kedy si kupujú ženy čokoládu len tak pre seba.
Tomo-choco 友チョコ
Je rovnako, ako Jibun-choco moderným štýlom, kedy ženy dávajú svojim kamarátkam „priateľskú čokoládu“ počas Valentína. Darček v podobe čokolády nie je nijak podobný Giri-choco alebo Honmei-choco. Môžeme teda tento darček považovať za poukázanie na hodnotu kamarátstva.
Gyaku-choco 逆チョコ
Pri tomto sa treba pousmiať, pretože Gyuaku-choko sa považuje za revanš zo strany muža a keďže muži počas Valentína nekupujú čokoládu pre svoje dievčatá / partnerky, tak by mohol daný akt dopadnúť veľmi divne v obchodnom dome! Totiž, nechcel by som sa dostať do podobnej situácie, kedy navštívim obchodné centrum s veľkým vyhradeným miestom pre Valentínske čokolády a cukrovinky, ktoré sú obsadené hlavne dievčatami a ženami. Pohľad by asi naznačoval, že som sa musel stratiť. Prípadne, že nedostanem žiadnu čokoládu a snažím sa teda o Jibun-choco. Realita môže byť ešte aj taká, že chlapci poprosia svoje mamičky, aby kúpili čokoládu pre nich, aby neboli zahanbení.
No a ako som sľúbil, tak prejdem aj na ten revanš zo strany mužov. Aby sme si nemysleli, že muži sú v Japonsku obskakovaní a ich sa tento romantický zvyk netýka.
White Day
Mesiac po Valentíne, t.j. 14 marca je pre mužov v kalendári pripravený „Biely deň“ ホワイトデー. V 70 rokoch tento biely deň pomenovali cukrárenské spoločnosti podľa farby cukru a ihneď sa uchytil, pretože reklama ho pretransformovala do podoby, že biela predstavuje „čistú lásku“.
A tá lepšia časť spočíva práve tom, že muži musia vrátiť svojim polovičkám darček v podobe trojnásobku darčeka, ktorý dostali počas Valentína. V realite to vyzerá asi tak, že muži zaplatia 3x viac než ženy za darček v podobe bielej čokolády. Medzi darčekmi sa môžu kľudne objaviť aj biele šaty alebo (biele, strieborné) šperky, keďže trojnásobok je trojnásobok. Biely deň neobíde ani tých mužov, ktorí nemajú partnerky, ale dostali v rámci Giri-choko sladký darček. Je potreba darovať bielu sladkosť na oplátku. Môže sa niekedy stať, že aj ženy sa zatúlajú do obchodu medzi sladké darčeky určené pre biely deň. Z pravidla sa jedná o znovu navrátenie za Giri-choko darček.
V Čechách by sa určite vedela uplatniť fidorka biela v rámci Giri-choko sladkých darčekov.
Pridaj komentár